Finding Dory Dubbing Indonesia ((new)) Jun 2026
After dozens of auditions, Ratna found her in , a young voice actress known for playing bubbly, slightly clumsy characters in sinetron (soap operas). But Sarah had a secret fear: she couldn't swim in real life. "Perfect," Ratna laughed. "You already understand Dory's panic."
The highlight of the Mencari Dory release was the inclusion of Indonesian celebrities to voice key new characters. This strategy was aimed at increasing local appeal and marketing impact. finding dory dubbing indonesia
The success of Finding Dory in Indonesia had a significant impact on the country's entertainment industry. The film's box office performance demonstrated the demand for high-quality dubbed content, and it paved the way for more international films to be released in Indonesian. After dozens of auditions, Ratna found her in
: In a unique local touch, the iconic voice of the Marine Life Institute's intercom was provided by legendary Indonesian announcer Maria Oentoe , replacing Sigourney Weaver from the original version. Dubbing Details "You already understand Dory's panic
, represents a significant moment in the Indonesian film industry as one of the first major animated features to receive a high-profile theatrical dubbing. 1. Project Overview Mencari Dory . Release Date: June 16, 2016 (Theatrical). Recording Studio: CSPro Studio .
For fans wanting to experience this specific version, the Indonesian dubbing track is preserved digitally.